KS. KAZIMIERZA BUCZKOWSKIEGO
PROBOSZCZA W GÓRZE ROPCZYCKIEJ
––––––––
(u Żydów 143).
Modlitwę moją racz wysłuchać, Panie!
Do uszu Twoich przyjmij me wołanie,
Przyjmij je w prawdzie i sprawiedliwości;
Nie sądź mnie, Panie, według moich złości.
Przed Tobą bowiem usprawiedliwiony
Nie będzie z ludzi żaden znaleziony.
Bo nieprzyjaciel mój mnie prześladował,
Z życia mnie mego wyzuć usiłował.
Jako umarli w ciemnościach się kryłem,
O życie moje wciąż w obawie byłem;
Serce me było bojaźnią strwożone.
I wspominałem na dni upłynione,
O sprawach Twoich dziwnych rozmyślałem,
Ręce ku Tobie moje wyciągałem.
A jako ziemia posuchą spalona
Wygląda wody, tak moja strapiona
Dusza pomocy Twojej wyglądała,
Pod gromem nieszczęść gdy już upadała.
Przyjmij, o Panie, głos modlitwy mojej,
Twarzy ode mnie nie odwracaj Twojej!
Bo cóż mnie czeka naonczas biednego?
Chyba że zstąpię do grobu ciemnego.
Daj mi usłyszeć miłosierdzie Twoje;
Ku Tobiem bowiem wznosił serce moje.
Ukaż mi drogę moich powinności,
Bom w Tobie ufność miał w mej przeciwności.
Od nieprzyjaciół mych wyrwij mnie, Panie!
Do Ciebiem bowiem zwrócił me błaganie;
Naucz mnie, Panie, jak mam postępować,
Jak wolę Twoją świętą mam zachować;
Boś Ty jest Pan mój i Bóg mój prawdziwie.
Duch Twój niechaj mnie prowadzi szczęśliwie.
Ty mnie ożywisz w Twej sprawiedliwości
Ku większej Twego imienia zacności,
Ty z utrapienia wybawisz mnie mego,
Zetrzesz mych wrogów z miłosierdzia Twego,
Tych, co mnie dręczą, pogrążysz w żałobie
Bomci ja, Panie, sługa wierny Tobie.
Wyjaśnienie. Psalm ten należy do rzędu psalmów pokutnych. Błaga w nim Dawid, aby Pan był dla niego litościwym i nie karał go według grzechów jego; maluje swoje uciśnienie, w jakim zostawał i swoją ufność, z jaką się zawsze do Boga uciekał; a pełen tej ufności prosi Boga, aby go łaską swoją prowadził drogą przykazań swoich.
–––––––––––
Psalmy Dawida na język polski wierszem przełożone przez Ks. Kazimirza Buczkowskiego, PROBOSZCZA W GÓRZE ROPCZYCKIEJ. W Krakowie 1884, ss. 282-284.
© Ultra montes (www.ultramontes.pl)
Cracovia MMXIV, Kraków 2014
Powrót do spisu treści dzieła ks. Kazimierza Buczkowskiego pt.
Psalmy Dawida
na język polski wierszem przełożone
POWRÓT DO STRONY GŁÓWNEJ: