PSALMY DAWIDA

 

NA JĘZYK POLSKI WIERSZEM PRZEŁOŻONE

 

PRZEZ

 

KS. KAZIMIERZA BUCZKOWSKIEGO

 

PROBOSZCZA W GÓRZE ROPCZYCKIEJ

 

––––––––

 

PSALM CXVI.

 

(u Żydów 117).

 

Laudate Dominum omnes gentes.

 

Wszystkie narody wychwalajcie Pana,

I wy Go, ludy, wychwalajcie wszędzie;

Bo litość Jego dla nas nieprzebrana,

A prawda Pańska na wieki trwać będzie.

 

Wyjaśnienie. Psalmista wzywa tutaj narody pogańskie, by Pana wychwalały, gdyż Jego litość dla wszystkich się okazuje, a obietnice Pańskie nigdy nie zawiodą.

 

–––––––––––

 

 

Psalmy Dawida na język polski wierszem przełożone przez Ks. Kazimirza Buczkowskiego, PROBOSZCZA W GÓRZE ROPCZYCKIEJ. W Krakowie 1884, s. 232.

 
© Ultra montes (www.ultramontes.pl)

Cracovia MMXIII, Kraków 2013

Powrót do spisu treści dzieła ks.  Kazimierza Buczkowskiego  pt.
Psalmy Dawida
na język polski wierszem przełożone

POWRÓT DO STRONY GŁÓWNEJ: